Soan&手鞠&芥UP用

【VG】Soan Project – 3rd Mini Album Release Interview

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

Soan&手鞠&芥UP用

VGSoan Project – 3rd Mini Album Release Interview

(日本語は下側に掲載しています)

 

VG : Vkei-Guide is a web magazine that guides overseas people to Japan through the Visual-kei music culture. What is the first thing that comes to your mind when you hear the phrase “Japanese summer”?

Soan : Yukata & fireworks. If you go to see the fireworks wearing yukata, it will be a delightful experience.

Temari : Mosquito coil.

Akuta : Suika-wari (watermelon smashing game). This is very unique to Japanese culture. A blindfolded person smashes the fruit that has a diameter of approximately 30 cm with a stick, and all of the participants eat it when it is successfully split.

 

VG : The concept of Soan Project is “Emotion” and “Tranquillity”. If we replace “Emotion” with positivity and “Tranquillity” with negativity, what kind of situations in your daily life do you react positively or negatively to?

Soan : If I hear or see something interesting that gives me an inspiration, I positively research them. But I am negative towards the stuff I am not interested in.

Temari : Positive about something I like or spontaneity. Negative to do something I don’t feel like doing.

Akuta : I am positively trying to accustom myself to running 10 km. I can be quite negative around people.

 

with芥_SoanアップUP

VG : The titles of Soan Project’s works are profound and complex each time. Please tell us the story behind the title of your new release “Seiren naru Kyousou, Jyoumyaku ni Ategau. Doumou naru Kyousou, Doumyaku ni Utsu. (静廉鳴る共奏、静脈に宛がう。動猛成る狂想、動脈に射つ。)”.

 

Soan : Similarly to the human brain having a right and left side, Soan Project has “Tranquillity” and “Emotion”. They are contrasting but ever present side-by-side. We named it by the fact that they are yet “a pair”.

Temari : We always name the titles based on the ideas of “Tranquillity” and “Emotion” which is the theme of Soan Project. I am not sure how overseas listeners translate the titles as they consist of complex Japanese expressions and coined vocabularies. But what I did this time was to transform our two contrasting musical approaches into words. The image I had was of a “torus”, just like blood circulates from the heart to arteries, arteries to veins, then flows back into the heart. “Circle” represents a perfect figure in both mathematical and philosophical fields. I put my wish for our music to be circulating around the human body and also this album to be the “perfect masterpiece” of Soan Project.

 

VG : Please pick up one song from each album, “with Temari” and “with Akuta”, and tell us your favourite part of it.

Soan : “Shuuaku naru Kemono Hanatsu Ya, Chishi wo Motte Yahi wo Hofuru (醜悪なる獣穿つ矢、致死を以て野卑を屠る)” with Temari. “Nigotta Hitomi (濁った瞳)” with Akuta. I composed these unique defining songs by visualising the characters of Temari and Akuta as vocalists.

Temari : It’s hard to choose one but shall I say “Tojou, Zetsujou, Nettaiya (吐情、舌上、熱帯夜)”? I appreciate Soan-san’s aggressive yet diligent attitude in this song.

Akuta : “Ajisai ga Mata Saku Koro ni (紫陽花がまた咲く頃に)” is my favourite. This is the first song in this project that made me shed tears when I listened to its completed version.

 

with芥_芥アップUP

VG : “Ajisai ga Mata Saku Koro ni (紫陽花がまた咲く頃に)” has two different versions, one in each project. There is a new attempt to artfully link the lyrics written by both vocalists. How did you come up with this idea?

Soan : Originally I was thinking to perform this song at our anniversary gig as it is the only opportunity where “with Temari” and “with Akuta” interact on the same stage. So I wanted to compose a special song in which every member from both projects join and build a utopia where fans can also embrace their togetherness. This is how I intended to shape this song.

 

VG : Your music contains various ethnic vibes, such as Latin or Japanese taste. Which country’s ethnic music do you like the most?

Soan : Latin music is one of my favourites. Its passion touches my heart. It would be appreciated if you could help me with discovering various types of music.

Temari : Besides Japanese folk, I like Celtic music.

Akuta : It’s a musical instrument, though I like the sound of sitar. Readers of the world, please recommend me your favourite ethnic music.

 

VG : It seems you have fixed guest musicians now. Please tell us the reason why you chose to keep the current members?

Soan : We met each other through the same events and I sincerely respect them because each of the artists has their own belief and style. So, naturally the supporting members of Soan Project remain the same.

 

with手鞠_SoanアップUP

VG : What is the concept of your new black costumes?

Soan : We started with white costumes and I wanted to depict the gradation by dying them black. It symbolises the trajectory of Soan Project from white to black decadent beauty.

 

VG : Please tell us the details of “M∞Card” which will be sold at venues throughout the tour.

Soan : It is a music card and our very first MV can be downloaded or streamed with it. You may not be familiar with it even within Japan but I believe it will become one of the most popular media tools in the future. I hope you enjoy it as it will include our interviews and other content along with our MV.

 

VG : What “Visual-kei” means to you?

Soan : Magic that transforms me to ideal self.

Temari : Stylistic beauty.

Akuta : Could be my own ideal image.

 

with手鞠_手鞠アップUP

VG : Soan Project “with Temari” and “with Akuta” will be performing on the same stage on 30th September at Shin-Yokohama NEW SIDE BEACH!! Then each project will be touring around Japan including major cities and others. Please express your enthusiasm towards this nationwide tour.

Soan : It will be the first time for Soan Project “with Temari” and “with Akuta” to gather since my birthday gig. I am delighted to be able to tour around Japan from Sapporo to Hakata. I have belief in my music and will continue expanding my range alongside my dearest members. And then, I am hoping to perform overseas in the future.

Temari : There are some cities where we will perform for the first time. At “with Temari” show, I wish we could break the stereotypical thoughts on acoustic gigs in a good way.

Akuta : After we finished creating the trilogy of our albums, Soan Project is totally invincible. I would like to cherish every song in the tour and hope to go abroad eventually.

 

Translated by Kaoru Nagata

logo_yoko

 

(日本語)

VGVkei-Guideはヴィジュアル系を通して海外に日本をガイドするというコンセプトのウェブマガジンです。日本の夏といって一番最初に思い浮かぶものは何ですか。

Soan:浴衣&花火ですね。凄く綺麗なので浴衣を着て花火を見てくれたら嬉しいです。

手鞠:蚊取り線香

:スイカ割りですね。直径30センチほどの果物を、目隠しされた人間が棒で叩き割り、それをみんなで食べるという大変ユニークな日本の風習です。

 

VG:動と静をコンセプトに掲げているSoanプロジェクトですが、普段の生活で動を積極的、静を消極的に例えるとすると、動と静が出る時はどんなときですか。それぞれお答えください。

Soan:耳に入ってきた情報・目にした情報に興味があることだと直感的に感じたら積極的に調べます。興味がないものには消極的です。

手鞠:好きな事、自発的なものには積極的。やりたくない事には消極的です

:積極的に10キロほどのランニングを習慣としています。消極的なのは人と関わることが苦手かもしれません。

 

VG:いつも難しく複雑なタイトルをつけるSoanプロジェクトですが、今回リリースのタイトル『静廉鳴る共奏、静脈に宛がう。動猛成る狂想、動脈に射つ。』の命名の背景を教えて下さい。

Soan:Soanプロジェクトというのは人間が「右脳」と「左脳」の2つを持ち合わせているように、Soanプロジェクトというのは「静」と「動」の2つを持ち合わせています。常に隣り合わせで対照的でもあり、「2つで1つでもある」という所からタイトルが付けられています。

手鞠:今までSoanプロジェクトのテーマである「静」と「動」に準えたタイトルを付けて来ました。日本語特有の表現の多様さ、造語を用いたボキャブラリーの性質も含まれているので、海外のリスナーの皆様にどう伝わっているかは分かりませんが…。二つの音楽的アプローチを言葉に置き換えつつ、今回はそれを人体を巡る血流ととらえ、血は心臓から動脈を通り、静脈を廻り、やがて心臓に還る「円環」をイメージして名付けました。「円」とは数学的にも哲学的にも完全な物を表す図形です。Soanプロジェクトの音楽が人の身体を巡り続けてほしいという願いと、プロジェクトの集大成として「完全なる物」というイメージを込めました。

with芥_Soan&芥2UP

VGwith手鞠とwith芥のそれぞれのミニアルバムから1曲ずつ一番お勧めの曲とそのお勧めポイントを教えてください。

Soan:with手鞠では『醜悪なる獣穿つ矢、致死を以て野卑を屠る』with芥では『濁った瞳』です。どちらもそれぞれ手鞠・芥というボーカリスト・人間性をイメージして作曲した唯一無二の楽曲だからです。

手鞠:選ぶのが難しいですが、『吐情、舌上、熱帯夜』でしょうか?常に攻めの姿勢と研鑽を忘れないSoanさんの姿勢があらわれていると思います

:『紫陽花がまた咲く頃に』がすごく好きな作品です。このプロジェクトの楽曲で完成したものを聴いた時にはじめて涙が出てきました。

 

VG:『紫陽花がまた咲く頃に』はそれぞれのプロジェクトの曲があり、さらに巧みに2人の歌詞が混ざっているという新たな試みがありますが、これはどのようにしてこういう形態が生まれたのでしょうか。

Soan:元々、アニバーサリーライブで披露したいと思って作曲しました。アニバーサリーワンマンライブはwith手鞠とwith芥が唯一交わる会場です。そこでwith手鞠・with芥メンバーが全員で演奏する楽曲を創りたかったのと、ファンの皆さんとその景色が理想郷であったらという願いを込めて作曲をし、このような形態にて作品化しました。

 

VG:ラテンな雰囲気の曲や和テイストの曲など、様々な雰囲気の曲を入れていますが、一番好きな民族音楽はどこの国の音楽でしょうか。

Soan:ラテンは凄く好きな音楽の一つです。情熱的な所が心に響きます。その他様々な音楽に出会いたいので教えてくれたら嬉しいです。

手鞠:日本は当然なので、それ以外だとケルト

:楽器になってしまいますがシタールが好きです。世界の皆さん、おすすめの民族音楽を是非教えてください。

 

VG:ゲストミュージシャンですが、ほぼ固定されているかのようなメンバーが揃っていますが、現在のゲストミュージシャンを選んだ理由を教えてください。

Soan:イベントなどで共演した所から始まり、俺自身が心から格好良いと思い、個をしっかり持っているアーティストだから、Soanプロジェクトのメンバーはほぼ固定メンバーになっています。

with手鞠_Soan&手鞠2UP

VG:今回は黒を基調とした衣装ですが、コンセプトを教えてください。

Soan: 1番最初が白から始まり、黒に染まっていく様子を描きたく、今回は黒を基調とした衣装になっています。白の退廃美~黒の退廃美というSoanプロジェクトの軌跡です。

 

VG:今回、ライブ会場にてエムカードというものを販売するそうですが、この詳細を教えて下さい。

Soan: Soanプロジェクト初となるMVなどが収録されたカードになります。日本でもまだメジャーな存在ではないかもしれませんが、どんどん流行ってくるツールの1つになると思っています。MVだけでなく、メンバーのインタビューなど内容盛りだくさんになっているので、良かったら手にしてみてください。

 

VG:ご自身にとってヴィジュアル系とは何でしょうか。

Soan:理想の自分になれる魔法

手鞠:様式美

:自分自身の理想像かもしれません。

 

VG930日の新横浜NEW SIDE BEACH!!での共演後、それぞれのワンマンツアーは東名阪以外も含まれるということですが、ツアーに向けての意気込みをお願いします。

Soan:誕生日以外では初めてとなる、Soanプロジェクトwith手鞠・with芥が集う新横浜。そして札幌~博多まで全国に足を運ぶことができることに喜びを感じています。

自分が信じる音を大切な仲間と共に拡げていきたいと思います。そして、海外公演もいつかできたら良いな。

手鞠:初めて行く土地もありますし、with手鞠としては、アコースティックのライヴってこうでしょ?みたいな先入観を良い意味で裏切れたら、と思ってます

:三部作が揃ったSoanプロジェクトは無敵です。このツアーで全ての楽曲を育て、いずれは海外にも足を運ぶことができたら嬉しく思っています。

 

PAGE TOP